Horacio Castellanos Moya (born ) is a Salvadoran novelist, short story writer , and El asco, Thomas Bernhard en San Salvador, (Revulsion: Thomas Bernhard in San Salvador, English translation by Lee Klein published by New. Abstract: Salvadoran writer Horacio Castellanos Moya offers a provocative example of postwar cynicism in his novel El asco: Thomas Bernhard en San. Fouling One’s Own Nest: On Translating Horacio Castellanos Moya the three other books by Moya that BolaƱo had read, he deemed El asco.

Author: Kajikasa Groshura
Country: Japan
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 23 December 2015
Pages: 123
PDF File Size: 7.74 Mb
ePub File Size: 1.29 Mb
ISBN: 321-5-37140-170-7
Downloads: 15474
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kem

He lived there until when he left to attend York University in Toronto. When I first read that Moya received death threats, I thought it seemed kind of silly based on the rant-y content — not something to take so seriously, surely? I have read the reasoning and explanation provided by Lee Klein who has transcribed his well-worded English translation of Moya’s book and has so far not found a publisher to make it available to readers of our own language.

Lydia Davis’s The End of the Story was for me her most affecting work. The problem for me with this statement is that the fiction of my own good friend is often compared to Bernhard and whose words are constantly reminded of the great Austrian especially in his sometimes uniquely personal and intensely crazy rantings of his own.

Bernhard did too, I’d argue, but within a smaller range. Sometimes you can be sure that Bernhard really means what he’s saying. What is surprising, and really kind of awesome, is that many of his colleagues apparently now would like him to write a sequel.


Horacio Castellanos Moya – Wikipedia

The author received death threats on account of this book. Visit our Beautiful Books page and find lovely books for kids, photography lovers hkracio more. As a fiction writer, he was granted residencies in a program supported by the Frankfurt International Book Fair and in the City of Asylum program in Pittsburgh To see what your friends thought of this book, please sign up.

Book ratings by Goodreads. By using our website you agree to our use of cookies.

Jardin de Cemento Ian McEwan. I wish I had the time to do so. That household needs to be Bernhardized. Truly, I know of no greater honor for a real writer. El hombre que amaba a los perros Leonardo Padura Fuentes. Help PEN America protect and uplift their voices: Mostly, I found myself thinking that I’d really rather just read Bernhard. But the onus is on the ranter to make our tirades interesting and well-written if they are to be actually published in a book.

But why the great powers of North America care about putting a bad light on El Salvador is horaciio me. As I was reading, I wasn’t sure if I liked it or not. Aug 13, M.

Lee Klein November 5, Thomas Bernhard in San Salvadora book-length diatribe against El Salvador, I’m tempted to write a similar novel about the United States, a morally bankrupt nation, to say the least. A book that is also a fire at the base of a bridge, Castellanps There is more wrong with the country now, they say.

Horacio Castellanos Moya

Exactly what it says it is: He has published yoracio novels, five short caste,lanos collections, and a book of essays. Just because Thomas Bernhard has performed his rantings on the page in the most gifted of literary form is not a good enough reason for other writers to not speak their own mind or express what their bodies are provoking in these quivering and twitching mannerisms incessantly invading them.


An incessant rant by a character named Edgardo Vega directed to, I suppose, anybody who might be listening, but in this case even more pointedly at the character Moya himself as receptor.

Also I found that the constant reminders of reported speech he said, he said, he said, he said really threw off the rhythm, which is a shame because this narrator was not enjoyably detestable, but just detestable. He will sell it and return to Canada. I was once writing a paper for school and turned to ask a friend I was sitting with if it was crazy to say I believe that humans are inherently good; to which, my friend replied that well, it was the complete opposite of everything he believes, which, I get where he is coming from, but he is also a pretty big activist for animal rights and saving their habitats, which I think is a pretty good thing.

It’s a great success in doing this, and I’m so happy it’s finally available in English. Over the next few years he wrote and published several novels, including SenselessnessThe She-Devil in the Mirrorand Revulsion: Thank you Lee Klein.